音乐不分国度!港台翻唱日文歌曲盘点
分享
泡泡网MP3频道1月7日 很多我们熟知的港台歌手翻唱日文歌曲,给我们演绎了许许多多经典。在那些我们熟悉的歌曲背后,想不想听一下日文原版?下面给大家推荐几首港台翻唱的日文歌曲原版,体验另一个我们不熟知的味道。
中岛美雪是日本创作型女歌手,1975年出道,80年代得到极大欢迎,被誉为“日本国宝级天后”。是跨越四个年代的常青歌后。
刘若英《原来你也在这里》
张学友《分手总要在雨天》原版是东京爱情故事的插曲《给不愿哭泣你之情歌》由前田亘輝演唱。
张学友《分手总要在雨天》
《盛夏的果实》翻唱的是UA的《水色》,UA本名长谷川歌织,1972年3月11日出生,日本歌手、作词家。
刘若英《盛夏的果实》
《千千阙歌》原版是日本近藤真彦《タ烧けの歌》,翻唱的版本有粤语、国语、闽南语多种版本。
陈慧娴版《千千阙歌》
原版中岛美雪演唱比较伤感,任贤齐翻唱的版本相比更有激情。
任贤齐《伤心太平洋》
立川俊之是大事MAN乐队的灵魂人物。1991年,凭借这首《それが大事》盛极一时。
李克勤《红日》
《流星花园》主题曲《流星雨》就是翻唱了平井坚的《Gaining Through Losing》,让许多中国歌迷认识了他。
F4《流星雨》
比较少见的《海阔天空》日文版MV,再次倾听beyond。
往期精彩歌曲推荐 总第33期
0人已赞